1.1) mi klama le zarci I go-to the storeinto an abstraction using ``nu'', one of the members of selma'o NU, we change it into
1.2) nu mi klama le zarci [kei] an-event-of my going-to the store
(Technically, ``kei'' is never necessary, because the elidable terminator ``vau'' that closes every bridi can substitute for it; however, ``kei'' is specific to abstractions, and using it is almost always clearer.)
1.3) la djan. cu nu sonci kei djica John is-an-(event-of being-a-soldier) type-of desirer. John wants to be a soldier.
1.4) la djan. cu djica le nu sonci [kei] John desires the event-of being-a-soldier.
Note: In glosses of bridi within abstractions, the grammatical form used in the English changes. Thus, in the gloss of Example 1.2 we see ``my going-to the store'' rather than ``I go-to the store''; likewise, in the glosses of Example 1.3 and Example 1.4 we see ``being-a-soldier'' rather than ``is-a-soldier''. This procedure reflects the desire for more understandable glosses, and does not indicate any change in the Lojban form. A bridi is a bridi, and undergoes no change when it is used as part of an abstraction selbri.
The following cmavo is discussed in this section:
nu NU event abstractor
2.1) le klama the comer, that which comes 2.2) le se klama the destination 2.3) le te klama the origin 2.4) le ve klama the route 2.5) le xe klama the means of transportation 2.6) le nu klama the event of someone coming to somewhere from somewhere by some route using some meansExamples 2.1 through 2.5 are descriptions that isolate the five individual sumti places of the selbri ``klama''. Example 2.6 describes something associated with the bridi as a whole: the event of it.
2.7) le nu mi vasxu the event-of my breathingis an event which lasts for the whole of my life (under normal circumstances). On the other hand,
2.8) le nu la djan. cinba la djein. the event-of John kissing Jane
2.9) mi nelci le nu limna I like the event-of swimming. I like swimming.is elliptical, and most probably means:
2.10) mi nelci le nu mi limna I like the event-of I swim.
In the proper context, of course, Example 2.9 could refer to the event of somebody else swimming. Its English equivalent, ``I like swimming'', can't be interpreted as ``I like Frank's swimming''; this is a fundamental distinction between English and Lojban. In Lojban, an omitted sumti can mean whatever the context indicates that it should mean.
2.11) le se nelci cu cafne The liked-thing is-frequent. The thing which I like happens often.which in this context means
Event descriptions with ``le nu'' are commonly used to fill the ``under
conditions
2.12) la lojban. cu frili mi le nu mi tadni [kei] Lojban is-easy for-me under-conditions-the event-of I study Lojban is easy for me when I study.(The ``when'' of the English would also be appropriate for a construction involving a Lojban tense, but the Lojban sentence says more than that the studying is concurrent with the ease.)
The following cmavo are discussed in this section:
mu'e NU point-event abstractor pu'u NU process abstractor zu'o NU activity abstractor za'i NU state abstractor
Event abstractions with ``nu'' suffice to express all kinds of events, whether long, short, unique, repetitive, or whatever. Lojban also has more finely discriminating machinery for talking about events, however. There are four other abstractors of selma'o NU for talking about four specific types of events, or four ways of looking at the same event.
3.1) le mu'e la djan. catra la djim. cu zekri the point-event-of (John kills Jim) is-a-crime John's killing Jim (considered as a point in time) is a crime.
Further information on types of events can be found in Section 12.
The four event type abstractors have the following place structures:
The following cmavo are discussed in this section:
ka NU property abstractor ce'u KOhA
The things described by ``le nu'' descriptions (or, to put it another way, the things of which ``nu'' selbri may correctly be predicated) are only moderately ``abstract''. They are still closely tied to happenings in space and time. Properties, however, are much more ethereal. What is ``the property of being blue'', or ``the property of being a go-er''? They are what logicians call ``intensions''. If John has a heart, then ``the property of having a heart'' is an abstract object which, when applied to John, is true. In fact,
4.1) la djan. cu se risna zo'e John has-as-heart something-unspecified. John has a heart.has the same truth conditions as
4.2) la djan. cu ckaji le ka se risna [zo'e] [kei] John has-the-property the property-of having-as-heart something. John has the property of having a heart.
Property descriptions, like event descriptions, are often wanted to fill places in brivla place structures:
4.3) do cnino mi le ka xunre [kei] You are-new to-me in-the-quality-of-the property-of being-red. You are new to me in redness.
4.4) le ka do xunre [kei] cu cnino mi The property-of your being-red is-new to me. Your redness is new to me.
4.5) ka mi prami [zo'e] [kei] a-property-of me loving something-unspecifiedis quite different from
4.6) ka [zo'e] prami mi [kei] a-property-of something-unspecified loving me
In particular, sentences like Example 4.7 and Example 4.8 are quite different in meaning:
4.7) la djan. cu zmadu la djordj. le ka mi prami John exceeds George in-the property-of (I love X) I love John more than I love George. 4.8) la djan. cu zmadu la djordj. le ka prami mi John exceeds George in the property of (X loves me). John loves me more than George loves me.
Therefore, an explicit equivalent of Example 4.7, with no ellipsis, is:
4.9) la djan. cu zmadu la djordj. le ka mi prami ce'u John exceeds George in-the property-of (I love X).and of Example 4.8 is:
4.10) la djan. cu zmadu la djordj. le ka ce'u prami mi John exceeds George in-the property-of (X loves me).
This convention allows disambiguation of cases like:
4.11) le ka [zo'e] dunda le xirma [zo'e] [kei] the property-of giving the horseinto
4.12) le ka ce'u dunda le xirma [zo'e] [kei] the property-of (X is-a-giver of-the horse to someone-unspecified) the property of being a giver of the horsewhich is the most natural interpretation of Example 4.11, versus
4.13) le ka [zo'e] dunda le xirma ce'u [kei] the property-of (someone-unspecified is-a-giver of-the horse to X) the property of being one to whom the horse is givenwhich is also a possible interpretation.
The following cmavo is discussed in this section:
ni NU amount abstraction
Amount abstractions are far more limited than event or property abstractions. They really make sense only if the selbri of the abstracted bridi is subject to measurement of some sort. Thus we can speak of:
5.1) le ni le pixra cu blanu [kei] the amount-of (the picture being-blue) the amount of blueness in the picture
5.2) le ni la djein. cu mamta [kei] the amount-of (Jane being-a-mother) the amount of Jane's mother-ness (?) the amount of mother-ness in Jane (?)
5.3) li pa vu'u mo'e le ni le pixra cu blanu [kei] the-number 1 minus the-operand the amount-of (the picture being-blue) 1 - B, where B = blueness of the picture
Mathematical Lojban is beyond the scope of this chapter, and is explained more fully in Chapter 18.
5.4) le pixra cu cenba le ka ce'u blanu [kei] the picture varies in-the property-of (X is blue) The picture varies in being blue. The picture varies in blueness.is not the same as
5.5) le pixra cu cenba le ni ce'u blanu [kei] the picture varies in-the amount-of (X is blue) The picture varies in how blue it is. The picture varies in blueness.Example 5.4 conveys that the blueness comes and goes, whereas Example 5.5 conveys that its quantity changes over time.
6.1) le jei li re su'i re du li vo [kei] the truth-value-of the-number 2 + 2 = the-number 4 the truth of 2 + 2 being 4is equivalent to ``truth'', and
6.2) le jei li re su'i re du li mu [kei] the truth-value-of the-number 2 + 2 = the-number 5 the truth of 2 + 2 being 5is equivalent to ``falsehood''.
However, not everything in life (or even in Lojban) is simply true or false. There are shades of gray even in truth value, and ``jei'' is Lojban's mechanism for indicating the shade of grey intended:
6.3) mi ba jdice le jei la djordj. cu zekri gasnu [kei] I [future] decide the truth-value of (George being-a-(crime doer)). I will decide whether George is a criminal.
The following cmavo is discussed in this section:
du'u NU predication abstraction
7.1) I know that Frank is a fool.
How's that in Lojban? Let us try:
7.2) mi djuno le nu la frank. cu bebna [kei] I know the event of Frank being a fool.
Try again:
7.3) mi djuno le jei la frank. cu bebna [kei] I know the truth-value of Frank being a fool.
Closer. Example 7.3 says that I know whether or not Frank is a fool, but doesn't say that he is one, as Example 7.1 does. To catch that nuance, we must say:
7.4) mi djuno le du'u la frank. cu bebna [kei] I know the predication that Frank is a fool.
Now we have it. Note that the implied assertion ``Frank is a fool'' is not a property of ``le du'u'' abstraction, but of ``djuno''; we can only know what is in fact true. (As a result, ``djuno'' like ``jei'' has a place for epistemology, which specifies how we know.) Example 7.5 has no such implied assertion:
7.5) mi kucli le du'u la frank. cu bebna [kei] I am curious about whether Frank is a fool.and here ``du'u'' could probably be replaced by ``jei'' without much change in meaning:
7.6) mi kucli le jei la frank. cu bebna [kei] I am curious about how true it is that Frank is a fool.
7.7) la djan cusku lu la djordj. klama le zarci li'u John expresses, quote, George goes to the store, unquote. John says ``George goes to the store''.because Example 7.7 claims that John actually said the quoted words, whereas Example 7.6 claims only that he said some words or other which were to the same purpose.
The following cmavo is discussed in this section:
kau UI indirect question marker
8.1) I know that John went to the store.we can also say things like
8.2) I know who went to the store.
8.3) mi djuno le du'u makau pu klama le zarci I know the predication-of X [indirect question] [past] going to the store.
8.4) mi djuno le du'u la djan. kau pu klama le zarci I know the predication-of/fact-that John [indirect question] [past] going to the store. I know who went to the store, namely John. I know that it was John who went to the store.
8.5) mi djuno le du'u ma pu klama le zarci I know the predication-of [what sumti?] [past] goes-to the storemeans
8.6) Who is it that I know goes to the store?
8.7) mi djuno fi le pu klama be le zarci I know about the [past] goer to-the store. I know something about the one who went to the store (namely, his identity).because the x3 place of ``djuno'' is the subject of knowledge, as opposed to the fact that is known. But when the questioned point is not a sumti, but (say) a logical connection, then there is no good alternative to ``kau'':
8.8) mi ba zgana le du'u la djan. jikau la djordj. cu zvati le panka I [future] observe the predication-of/fact-that John [connective indirect question] George is-at the park. I will see whether John or George (or both) is at the park.
In addition, Example 8.7 is only a loose paraphrase of Example 8.3, because it is left to the listener's insight to realize that what is known about the goer-to-the-store is his identity rather than some other of his attributes.
The following cmavo are discussed in this section:
li'i NU experience abstractor si'o NU concept abstractor su'u NU general abstractor
9.5) le su'u mi klama kei be lo fasnu the abstract-nature-of (my going) of-type an eventand there is a book whose title might be rendered in Lojban as:
9.6) le su'u la .iecuas. kuctra selcatra kei be lo sao'rdzifa'a ke nalmatma'e sutyterjvi the abstract-nature-of (Jesus is-an-intersect-shape type-of-killed-one) of-type a slope-low-direction type-of non-motor-vehicle speed-competition The Crucifixion of Jesus Considered As A Downhill Bicycle Race
The following cmavo are discussed in this section:
tu'a LAhE an abstraction involving jai JAI abstraction conversion
10.1) I try to open the door.which in Lojban is:
10.2) mi troci le nu [mi] gasnu le nu le vorme cu karbi'o I try the event-of (I am-agent-in the event-of (the door open-becomes)).which has an abstract description within an abstract description, quite a complex structure. In English (but not in all other languages), we may also say:
10.3) I try the door.where it is understood that what I try is actually not the door itself, but the act of opening it. The same simplification can be done in Lojban, but it must be marked explicitly using a cmavo. The relevant cmavo is ``tu'a'', which belongs to selma'o LAhE. The Lojban equivalent of Example 10.3 is:
10.4) mi troci tu'a le vorme I try some-action-to-do-with the door.
Using ``tu'a'' is a kind of laziness: it makes speaking easier at the possible expense of clarity for the listener. The speaker must be prepared for the listener to respond something like:
10.5) tu'a le vorme lu'u ki'a something-to-do-with the door [terminator] [confusion!]which indicates that ``tu'a le vorme'' cannot be understood. (The terminator for ``tu'a'' is ``lu'u'', and is used in Example 10.5 to make clear just what is being questioned: the sumti-raising, rather than the word ``vorme'' as such.) An example of a confusing raised sumti might be:
10.6) tu'a la djan. cu cafne something-to-do-with John frequently-occurs
This must mean that something which John does, or which happens to John, occurs frequently: but without more context there is no way to figure out what. Note that without the ``tu'a'', Example 10.6 would mean that John considered as an event frequently occurs --- in other words, that John has some sort of on-and-off existence! Normally we do not think of people as events in English, but the x1 place of ``cafne'' is an event, and if something that does not seem to be an event is put there, the Lojbanic listener will attempt to construe it as one. (Of course, this analysis assumes that ``djan.'' is the name of a person, and not the name of some event.)
10.7) tu'a mi rinka le nu do morsi something-to-do-with me causes the event-of you are-dead My action causes your death.into
10.8) mi jai rinka le nu do morsi I am-associated-with causing the event-of your death. I cause your death.
In English, the subject of ``cause'' can either be the actual cause (an event), or else the agent of the cause (a person, typically); not so in Lojban, where the x1 of ``rinka'' is always an event. Example 10.7 and Example 10.8 look equally convenient (or inconvenient), but in making descriptions, Example 10.8 can be altered to:
10.9) le jai rinka be le nu do morsi that-which-is associated-with causing (the event-of your death) the one who caused your deathbecause ``jai'' modifies the selbri and can be incorporated into the description --- not so for ``tu'a''.
The weakness of ``jai'' used in descriptions in this way is that it does not specify which argument of the implicit abstraction is being raised into the x1 place of the description selbri. One can be more specific by using the modal form of ``jai'' explained in Chapter 9:
10.10) le jai gau rinka be le nu do morsi that-which-is agent-in causing (the event-of your death)
This section is a logical continuation of Section 3.
The purpose of ZAhO cmavo is to represent the natural portions of an event, such as the beginning, the middle, and the end. They fall into several groups:
Note that the parts of events are themselves events, and may be treated as such. The points in time may be seen as ``mu'e'' point-events; the spans of time may constitute processes or activities. Therefore, Lojban allows us to express processes within processes, activities within states, and many other complicated abstract things.
An abstractor may be replaced by two or more abstractors joined by logical or non-logical connectives. Connectives are explained in detail in Chapter 14. The connection can be expanded to one between two bridi which differ only in abstraction marker. Example 13.1 and Example 13.2 are equivalent in meaning:
13.1) le ka la frank. ciska cu xlali .ije le ni la frank. ciska cu xlali The quality-of Frank's writing is bad, and the quantity of Frank's writing is bad. 13.2) le ka je ni la frank. ciska cu xlali The quality and quantity of Frank's writing is bad.
This feature of Lojban has hardly ever been used, and nobody knows what uses it may eventually have.
The following table gives each abstractor, an English gloss for it, a Lojban gismu which is connected with it (more or less remotely: the associations between abstractors and gismu are meant more as memory hooks than for any kind of inference), the rafsi associated with it, and (on the following line) its place structure.
nu event of fasnu nun x1 is an event of (the bridi) ka property of ckaji kam x1 is a property of (the bridi) ni amount of klani nil x1 is an amount of (the bridi) measured on scale x2 jei truth-value of jetnu jez x1 is a truth-value of (the bridi) under epistemology x2 li'i experience of lifri liz x1 is an experience of (the bridi) to experiencer x2 si'o idea of sidbo siz x1 is an idea/concept of (the bridi) in the mind of x2 du'u predication of ----- dum x1 is the bridi (the bridi) expressed by sentence x2 su'u abstraction of sucta sus x1 is an abstract nature of (the bridi) za'i state of zasti zam x1 is a state of (the bridi) zu'o activity of zukte zum x1 is an activity of (the bridi) pu'u process of pruce pup x1 is a process of (the bridi) mu'e point-event of mulno mub x1 is a point-event/achievement of (the bridi)
9.4) le nu mi klama the event-of my going
9.3) ko zgana le su'u le ci smacu cu bajra you [imperative] observe the abstract-nature-of the three mice running See how the three mice run!
9.2) mi nelci le si'o la lojban. cu mulno I enjoy the concept-of Lojban being-complete.
9.1) mi morji le li'i mi verba I remember the experience-of (my being-a-child)
7.6) la djan. cusku le se du'u la djordj. klama le zarci [kei] John expresses the sentence-expressing-that George goes-to the store John says that George goes to the store.
3.4) le za'i mi jmive cu ckape do the state-of (I am-alive) is-dangerous-to you My being alive is dangerous to you.
3.3) mi tatpi ri'a le zu'o mi plipe I am-tired because-of the activity-of (I jump) I am tired because I jump.
3.2) ca'o le pu'u le latmo balje'a cu porpi kei so'i je'atru cu selcatra [continuitive] the process-of( the Latin great-state breaking-up ) many state-rulers were-killed During the fall of the Roman Empire, many Emperors were killed.