a | | mǎshang 馬上/ 马上 |
b | | búbiàn 不便/ 不便, bīngbáo 冰雹/ 冰雹 |
c | | shāwěi 摋尾/ 摋尾, shān shang 山上/ 山上 |
d | | Datong 大同/ 大同, dōngfāng 東方/ 东方, dǎdǎo 打倒/ 打倒 |
e | | fēi 飛/ 飞 |
f | | fēngshǔi 風水/ 风水, fei long wu feng 飛龍舞鳳/ 飞龙舞凤 |
g | | gāoliáng 高梁/ 高梁, zāogāo 糟糕/ 糟糕 |
i | | bīnglì 兵力/ 兵力 |
j | | |
k | | kèrén 客人/ 客人, kāikǒu 開口/ 开口 |
l | | Aolóng 奧龍/ 奥龙, lúnlíu 輪流/ 轮流 |
m | | máfàn 麻煩/ 麻烦, míngmèi 明媚/ 明媚 |
n | | Nanning 南寧/ 南宁, nénglì 能力/ 能力, nóngrén 農人/ 农人 |
o | | duō 多/ 多, wǒ 我/ 我 |
p | | pinyin 拼音/ 拼音, hépīng 和平/ 和平 |
r | | rén 人/ 人, ráng 讓/ 让, értóng 兒童/ 儿童 |
s | | sānjiǎo 三角/ 三角, sǎngménr 嗓悶兒/ 嗓闷儿 |
t | | Tang 唐/ 唐, tèbié 特別/ 特别 |
u | | daòlu 道路/ 道路, gōngfū 功夫/ 功夫, gǔwù 古物/ 古物 |
v | | |
x | | hen hao 很好/ 很好 |
y | | shénme 甚麼/ 什么, wǒ lái le 我來了/ 我来了 |
z | | |
' | | |
. | | |
ai | | lái 來/ 来, báicái 白菜/ 白菜 |
au | | lǎo 老/ 老, zāogāo 糟糕/ 糟糕 |
ei | | Feizhou 非洲/ 非洲, Meiguo 美國/ 美国, Beijing 北京/ 北京 |
oi | | fat choy in Cantonese (fǎ cài 發財/ 发财) |
ia | | Yazhou 亞洲/ 亚洲, yāzi 鴨子/ 鸭子, yángrén 洋人/ 洋人 |
ie | | lièfēng 烈風/ 烈风, mièwáng 滅亡/ 灭亡 |
ii | | Yingguo 英國/ 英国, yī 一/ 一, yìwén 譯文/ 译文 |
io | | péngyǒu 朋友/ 朋友, niúròu → nyou 牛肉/ 牛肉 |
iu | | yònggōng 用功/ 用功 |
ua | | bāguà 八卦/ 八卦 |
ue | | wu + ye → we 五葉/ 五叶 |
ui | | Pu-yi 溥儀/ 溥仪 (don't pronounce the y!) |
uo | | Luoma 羅馬/ 罗马 |
uu | | wúbǐ 無比/ 无比 |