catra (assuming
it's Julius Caesar we're talking about.) la romios. (assuming
it's that Juliet.)
na nenri or
na go'i, unless we're talking
about Paris, Texas. la tolstois.
Trick question. la can name a specific Porsche, not Porsches in
general, and a specific Porsche might go fast or not (e.g. it could have just broken down
and not go at all.) In general, la porc. means just what I say it means,
but as a name it is not used in general to refer to all Porsches, or to the typical
Porsche. (Lojban has other ways of doing that.) la KEnedis.
ninmu or
go'i (Despite the pen-name,
George Eliot was a woman.) Not much we can say with the vocabulary we have at the
moment other than prenu (maybe
emphasising that Sakyamuni — the Buddha — was a person, not a
God or somesuch). Other possible answers would be xindo 'Indian', or pavbudjo 'first Buddhist'.
finti — not ciska! Lojban separates the business of
putting pen to paper from the act of creating a work of art. If Shakespeare had
dictated Hamlet to Francis Bacon, Bacon would have
been the ciska ('writer'), but
Shakespeare would have remained the finti ('creator'). la karl.marks.
fengu or
go'i — we're talking about
Laurel and Hardy here.
|